نُبذة عن قِرَاب

مهمتنا

يهدف مشروع "قِرَاب" إلى دعم حفظ المخطوطات في المجال الثقافي الإسلامي من خلال مشاركة المعرفة وتقنية المصادر المفتوحة. فنحن نعمل على نشر الترجمات العربية للنصوص والمعايير الفنية والكتب والمراجع العلمية لحفظ المخطوطات بالإضافة إلى إنتاج التصميمات المبتكرة للأجهزة والبرامج الحاسوبية.

ما معنى كلمة «قِراب»؟

القِراب في تراث التجليد الإسلامي هو الوعاء الجلدي المُخَيَّط الذي كان يتم حفظ الكتب المخطوطة فيه قديماً ولذا قد اختارته جمعية المكنز الإسلامي كرمز لمشروعها المعني تحديداً بحفظ المخطوطات الإسلامية. ذُكِرَ مصطلح «قِراب» (وجمعه «أقرِبة») لأول مرة في كتاب «التيسير في صناعة التسفير» لكاتبه بكر بن إبراهيم بن المجاهد اللخمي الإشبيلي المتوفي عام ٦٢٨/٦٢٩ هجرية أو ١٢٣١/١٢٣٢ ميلادية.

التاريخ

أطلقت جمعية المكنز الإسلامي مشروع قِرَاب في عام 2021 استكمالاً لمشروعاتها الأخرى. وكان الغرض من المشروع إنشاء منصة تمكنها من مشاركة خبراتها التي تزيد عن 25 عامًا في مجال حفظ المخطوطات التراثية.

جمعية المكنز الإسلامي

جمعية المكنز الإسلامي مؤسسة علمية غير هادفة للربح أُسست لدعم وتطوير حماية التراث الفكري والفني الإسلامي وحفظه ودراسته. والجمعية متخصصة في مجال النشر العلمي، وإعداد التصميمات الفاخرة للكتب، والعناية بمجموعات المخطوطات وإدارتها.

للجمعية مكاتب في القاهرة - جمهورية مصر العربية، وجامعة كامبريدج - إنجلترا، وشتوتجارت - ألمانيا.

مشروعات أخرى للجمعية